1,376

(18 replies, posted in General Discussion)

I remember an episode of The West Wing where CJ was being coached on how to answer questions and she had been fully trained, then the trainer asked "Do you know what time it is?" and she said some answer that included the time, possibly pointing out with some annoyance that there is a clock on the wall.

The trainer then asked her the question again.

"Do you know what time it is?"

"Yes", she answered laconically..

The episode ended.

Can you amuse us by informing us of the questions and the nonsensical answers please? smile

William

I wondered if there are pangrams in languages other than English. Good for testing fonts.

https://german.stackexchange.com/questi … n-pangrams

William

1,378

(18 replies, posted in General Discussion)

I only got 3.

William

Hello Geoff,

Thank you for your comments.

William wrote:

I try to write so as that if a movie is made of the novel then the words to speak are ready to use.

GB wrote:

In my view that is a serious problem. You are writing a novel, not a play. You need more background information, setting the scene, describing the surroundings etc. There is a lot going on that the characters would not mention, but which would inform and interest the reader.

Thank you for the comment.

I can try to do both, as they are not mutually exclusive. The scene setting information could then be staging directions for the movie.

You might like to have a look at the final two chapters of the first novel. There are a couple of twists that you might find interesting, though if anyone wants to read the first novel in full then probably best not to read those two chapters before reading the novel from the start. I like to think that my writing gradually improved as I proceeded, but that may not be justified, I don't know.

Direct links to the final chapters of the first novel.

SPOILER ALERT Reading these two chapters before reading the novel is not a good idea if you want to read the whole novel.

http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/l … er_080.pdf

http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/l … er_081.pdf

http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/l … er_081.pdf

Readers who would like to read the first novel in full, including optionally the author notes, can find the PDF documents linked from the following web page.

http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/novel_plus.htm

William

1,380

(18 replies, posted in General Discussion)

https://www.dictionary.com/games/quizze … dplay-quiz

William

Geoff's version seems quite different from my version. It may be better than my version.

I am trying to work out exactly why.

So I opened the browser twice, one instantiation displaying the PDF document version and the other displaying Geoff's version.

In Geoff's version the meaning has changed.

Edward works at the research centre where Edith is the Secretary-General. So Edith often sees Edward. Edith usually only sees Angela at social events, when Angela is Edward's guest.

Angela's reply has gone downmarket.

I like the way that Geoff has Angela "joining the small throng".

I used the exclamation mark deliberately. Although it was a question it was more a surprised and indignant exclamation in tone. Sort of more like an interrobang type thing of both question and exclamation at the same time.

"who was nearby, intervenes" is a good addition.

However, Julia's direct speech has gone. I try to write so as that if a movie is made of the novel then the words to speak are ready to use.

"who is angrily confronting a disbelieving Angela" is good. I can imagine Angela stood there looking amazed at his actions.

Alas, "This one" has gone, but adding "pointing rudely" does add to the imagery of him standing there pointing his finger, his hand going up and down as he points.

I notice that from Edward and Edith departing to the disbelief, that Geoff has converted my seven sentences to  two sentences. Perhaps that is the key difference between the two versions.

A bit about "old friends" is in the first novel, in Chapter 4.

> “The editor and I are old friends, or should I say we have been friends for a long time.”
chuckles Edith.

(For the avoidance of doubt, the editor mentioned in that quote is not the Editor of Trade Magazine!)

William

1,382

(7 replies, posted in General Discussion)

It is a pity that the BBC calls it a "dumbphone".

Double standards.

William

Thank you.

William

GB wrote:

By the way, your clause "Editor ..... is stood" begs the question, "by whom?" I think you mean "is standing".

I have noticed your edit, made after my earlier reply.

I wrote.

>>The Editor of Trade Magazine is stood about five yards from Angela and has just
confronted her.

https://www.lexico.com/definition/stand

That page is not congruently clear. At section 1 it seems to support my usage, but later there is a usage note about use of "stood" with "to be", yet the example does not have "to be" in the present tense.

So it does not seem clear either way at present.

If I changed "stood" to become "standing" then that could imply that he was on a chair, noticed Angela, shouted out at her, and subsequently is in motion getting up from the chair to continue the confrontation.

William

https://forum.affinity.serif.com/index. … t-meaning/

William

Hello Geoff.

Thank you for posting and starting a discission.

William

I have got back to writing my second novel.

Here is a chapter published today.

http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/l … er_060.pdf

A PDF document of 26.79 kilobytes.

The novel is about two-thirds complete.

http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/locse_novel2.htm

The first novel is complete, I wrote it from time to time from June 2016 to February 2019. It was intended to be complete in itself and is complete in itself. However, I missed writing it, so I started to write a sequel.

It is available, free to read, no registration necessary or requested, from the following web page.

http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/novel.htm

The story in the novel is fiction, but the research mentiioned in the novel is based on my real world research project.

http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/l … search.htm

William

1,388

(19 replies, posted in General Discussion)

I have posted the image that I posted in this thread in the Affinity Share your work forum.

https://forum.affinity.serif.com/index. … ual-clock/

William

1,389

(19 replies, posted in General Discussion)

Alfred wrote:
William wrote:

Affinity Designer only goes up to 48 points on a star

The Star Tool in the iPad version of AD is limited to 48 points, but most of the shape tools in the desktop apps only have a low limit on the slider control. Try typing a larger number into the box.

Ah, yes. A sixty point star directly. smile

Thank you.

William

I seem to remember paying five shillings for a cheque book.

So that would be 60d as 240d to the pound and 20 shillings to the pound.

So 30 cheques in the cheque book.

Which is the same as today.

There was a time when I used to pay lots of things by cheque, then later I only very rarely paid anything by cheque for many years, maybe only one a year some years, but continuing to have a cheque book was still useful to pay for a few things where a business did not have a facility to pay by card.

I seem to remember that there was something some years ago about banks wanting to discontinue having cheques but there was protest so they are still available..

William

I remember going to a bank to draw £5 and the cashier asking

"Have you got tupprence for a stamp?"

When I said "No, can you take it out of the account please, so I withdraw five pounds and tuppence please?" I was given a strange look, which I took as he thinking 'Young person coming in here to draw money out of his account and not bringing tuppence for a stamp with him, what is the world coming to with the youth of today' and he duly passed to me a form to draw £5-0s-2d from my account with a 2d stamp affixed to it.

On a later occasion I went in and asked to withdraw five pounds and twopence please, and can you use the tuppence for the stamp please. I got a peculiar look as if I should be walking around with loose change in case I needed to draw money out of my bank account.

Years later, at another bank, after stamp duty on receipts had been abolished and decimal money was in use, I needed to pay something in cash and it was so many pounds and so many pence, not a round number, so rather than go and pay with whole notes and get change, I drew the exact amount from the bank. The cashier just did it matter of fact, no comment about it, just did the job as he should.

William

1,392

(19 replies, posted in General Discussion)

I suppose that as the clock hands are available in various lengths, an A4 size design could be made so that various styles of clock could be made each using the same printed sheets but various styles and lengths of hands. So the minute hand could be inside the stars, or over the stars, or onto outside of the stars.

Whether such a clock will be made in real life remains unknown, but Edith could have one on a wall in her office.

William

1,393

(19 replies, posted in General Discussion)

The clock mechanism linked from an earlier post in this thread is 56 mm square, so just under 662 pixels square, so that is fine.

It will need a bit of care to get the circle with the glyphs centred so that the centres of the glyphs are in the correct place, as the glyphs have non-zero height and in the font the glyphs are not centred in their bounding box, being in the left-side 23/24ths of the width of the boundimg box.

William

1,394

(19 replies, posted in General Discussion)

That was just a try out that would fit in a 7 inch by 5 inch greetings card from Papier.

Would that work? Or does something need changing.

The bounding box of the 30 pount stars is 1000 pixels.

At 300 dots per inch that is 3.33 inches.

3.3 inches is a bit over 84 mm.

So a minute hand of about 40 mm is the most that will go inside.

The shortest available, from the link earlier in this thread, unless one wants to start cutting, is 45 mm as the length of the minute hand, but it is not clear to me whether that is overall length of the fitting, length of the hand itself, or length from the centre of the hole.

Though tha might be alrght as the tip of the minute hand might go over the points of the star and that might be alright.

So it looks like the design that I have tried as a layout test might be fine.

Though maybe a larger A4 size print might be better.

William

1,395

(19 replies, posted in General Discussion)

I have had a go using Affinity Designer, just the stars at present.

Here is a png image at one third size both horizontally and vertically.

As it happens, Affinity Designer only goes up to 48 points on a star, so I made one with 30 points, then copied and pasted and rotated the copy around its centre by 6 degrees clockwise. So a star with 60 points.

Then I made another copy of thr original, pasted it, scaled it bigger about the centre, reduced the radius and reduced the number of points to 12, changed the colour, then moved it to the back.

I then added a larged coloured rectangle and moved it to the back.

William

That it won't glaze with vegan margarine any type of root vegetable. smile

William

1,397

(19 replies, posted in General Discussion)

Alfred wrote:

I suppose that a decision also needs to be made as to how close to the glyph the minute hand goes. This could be tricky as the glyphs are wide.

This sounds like a very good argument for leaving the glyphs rotated.

Yes, I suppose so.

Maybe rotate, except for those at 3 and at 9, provided the glyph at 6 is right way up and those at 4, 5, 7 and 8 are rotated from the glyph at 6, those rotations, I acknowledge, being what you suggested earlier. The only difference being to have horizontal glyphs at 3 and at 9.

I may have mentioned it earlier, my intention is that the first glyph of the poem is at 12. The poem is such that the seasons in the poem are at the points of the compass if you know what I mean, mixed devices but hopefully conveying the meaning. smile

I suppose that if the clock were to be built using the mechanism mentioned and the glyphs of the poem specified, that there is then neverheless a great variety of clocks that could be produced, given the choice of clock hands styles, colours for glyphs and backgrounds, whether to include stars with 60 points and 12 points stars, if so, which on the inside of the other, whether to include other ornamentation, how to mount the items into a clock.

I wonder if such a clock will ever be made.

William


William

I remember reading, years ago, in several different places, in advice about job applications, about statements like the following.

Mention your hobbies - not stamp collecting!

There seemed to be some unexplained sort-of "everyone will undersand this comment ha ha" about it.

I wondered why.

Is having a hobby of stamp collecting supposed to be something that "we" do not do?

I know this is basically a trivial topic but it is something I remembered recently when I became interested in the new barcoded stamps that are being introduced. So I am just wondering if anyone here has any insight into why this might have been written. Is it part of "the culture of us" to have a pop at stamp collecting?

William

1,399

(3 replies, posted in Art & Literature)

Hello Geoff

Thank you for your post.

In relation to my own novels, firstly it is nice that you have read at least some of what i have written.

I know that two people have kindly read it all and that a few other people have read at least one chapter.

Anything in particular that seemed to need altering please?

I only have two certificates in creative writing, each regarded as equivalent to 0.2 of a GCSE. One certificate for each term of a two-term evening course that I took in 1997. Assessment was by participation and a portfolio of one's own writing. The course included lots of types of creative writing, for examples, short stories, one act plays, haiku.

When my progress with the invention that the novel is about seemed to be in the doldrums in 2016 I decided to try to write the novel as a way to try to make progress.

The novels are rather unusual in that they are two things in one, both a sort of science fiction novel and a way to convey my ideas. One feature is the way that two or more characters can discuss something, so as to present various ways at considering something.

I know that the conventional way to write a novel is to complete it before publishing, but I published as i wrote, chapters not always in numerical order. If I had used a process of writing it all before publication it is possible that I would never have got it finished.

One person, in the early days, with not many chapters published nor wriiten, who I had asked for comments, expressed the opinion that the story did not enthuse him - I forget his exact way of putting it - but that it did convey my ideas.

If anyone would like to have a look at the finished novel, it is available, free to read, no registration required or requested, as follows.

http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/novel_plus.htm

The novel was intended to be complete story in itself. However after completing it I missed writing it so there is a sequel but it is not yet complete.

William

1,400

(3 replies, posted in Art & Literature)

Conventional wisdom seems to be that if one writes a novel then one should have a professional editor edit it before it is published.

However, I feel that if I did that, then the novel would not be "by me".

So, even if the professional editing of the novel improves it, even if I were to agree that the version after the editing improved it, I would still feel that it would not be "by me" but would be a derivative work based on a novel by me.

I cannot think that I would want it published with just me listed as the author, because that to me seems untruthful.

Please discuss.

William