Geoff's version seems quite different from my version. It may be better than my version.
I am trying to work out exactly why.
So I opened the browser twice, one instantiation displaying the PDF document version and the other displaying Geoff's version.
In Geoff's version the meaning has changed.
Edward works at the research centre where Edith is the Secretary-General. So Edith often sees Edward. Edith usually only sees Angela at social events, when Angela is Edward's guest.
Angela's reply has gone downmarket.
I like the way that Geoff has Angela "joining the small throng".
I used the exclamation mark deliberately. Although it was a question it was more a surprised and indignant exclamation in tone. Sort of more like an interrobang type thing of both question and exclamation at the same time.
"who was nearby, intervenes" is a good addition.
However, Julia's direct speech has gone. I try to write so as that if a movie is made of the novel then the words to speak are ready to use.
"who is angrily confronting a disbelieving Angela" is good. I can imagine Angela stood there looking amazed at his actions.
Alas, "This one" has gone, but adding "pointing rudely" does add to the imagery of him standing there pointing his finger, his hand going up and down as he points.
I notice that from Edward and Edith departing to the disbelief, that Geoff has converted my seven sentences to two sentences. Perhaps that is the key difference between the two versions.
A bit about "old friends" is in the first novel, in Chapter 4.
> “The editor and I are old friends, or should I say we have been friends for a long time.”
chuckles Edith.
(For the avoidance of doubt, the editor mentioned in that quote is not the Editor of Trade Magazine!)
William